29 november 2013

"Rubljovka" Valeri Panjuškin

Väga hea esikaas, muide.

Ma võin muidu Kirjandusministeeriumi ja (eeldatavasti ainuisikuliselt) Mart Juure raamatumaitset täitsa söödavaks pidada, kogunisti häid ja üllatavaid leide on seda teed mööda minu öökapile jõudnud, aga vaat seesinane "Rubljovka" oli nii ja naa.

Ei tea, äkki see on hea raamat, aga ei haakunud minu tujudega. Jälle selline kaootilise ülesehituse ja segases komplektis raamat. Autori peas, ma usun, oli ikka mingi nägemus üldisest tervikust, aga mulle kui lugejale ei jõudnud see pärale - äkki ei pidanudki :) Hüppas nagu kirp siia ja sinna, püüdis siit veidi haarata ja sealt midagi lisada, aga...

Osad lood ja juhtumised olid muidugi päris head küll. Nii mõndagi sellist, mille puhul ei tea, kas nutta või naerda, no nagu see sageli vene uusrikastega ja padumiljardäridega olema kipub. Kui enam ei tea, kuhu raha toppida ja ometi toppida tahaks ja näidata tahaks, siis... mis sa ikka teed, eks ole. Ja kui mõistust ka alati ei ole paketile juurde lisatud, siis...

Samas ma mõtlen, miks ma nagu samale lainele ei saanud hästi - kohati oli neid kuulsaid venelasi ikka lademetes. Hunnik nimesid, millest osad mulle veidi midagi ütlesid, aga osad ikka ei ütlenud kah ja ilmselt tausta korralikult teadmata, läks lugedes palju kaduma mu jaoks. See oleks sama kui panna keegi väljamaalane lugema lugu meie kohalikest wannabe-staaridest. Kõike ühes kirjatükis lahti seletada nagunii ei jõuaks ja mingi osa jääks vajaka ikka. Taust oleks puudu. Küllap on siin sama lugu.

Mulle jäi ka mulje (võib olla ekslik), et need lookesed, lühikesed nagu need olid, on kirjutatud teises järjekorras. Ja siis hiljem, näiteks toimetaja abiga, just sellesse järjestusse torgatud, mis tähendab, et tekkis palju kordusi. Mõni tabav väljend või ekstreemsem näide, mis paar lehekülge edasi otsaga uuesti lugeja ette jõudis.

Noh, ma ei tea... Oli kah midagi.
Aga äkki oleks see raamat üldse mahlasem originaalis lugedes? Ma kahtlustan, et Panjuškin võib olla terava keele ja tabavate metafooride meister... Selles osas võiks mõni vene keelt hiilgavalt oskaja proovi teha.

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar